richdad 發表於 13-5-7 18:41

because the euro is the lead contract in that pair(請教~

本帖最後由 richdad 於 13-5-7 19:10 編輯

because the euro is the lead contract in that pair
AMP的大歐跳動點是用美金計價/小歐跳動點是用美金計價/
微歐跳動點是用歐元計價?好奇怪喔~
問了AMP的業務~他說because the euro is the lead contract in that pair,不瞭解什麼意思~
請教各位大大~感恩

bacardi 發表於 13-5-7 21:04

應該是網頁多打了歐元符號, 這位AMP的業務不夠專業喔 {:8_550:}

mital 發表於 13-5-7 21:17

本帖最後由 mital 於 13-5-7 21:22 編輯

bacardi 發表於 13-5-7 21:04 static/image/common/back.gif
應該是網頁多打了歐元符號, 這位AMP的業務不夠專業喔
不是多打歐元符號,而是其他很多都少打了貨幣的符號,合約價值是12500歐元,所以每點跳動為0.0001美金/歐元,兩個相乘之後就變成12500*0.0001=1.25美金。其實期貨報價都一樣,在同一個交易所合約和跳動值都會一樣,差別在於保證金各家不同也就是槓桿的差異。你的問句他大概以為是為什麼合約價值是歐元。
RICH大不是男的嗎?幹嘛突然改照片和性別,coco這邊應該不會因為發文者是男生,回答就大小眼吧。

richdad 發表於 13-5-7 21:22

本帖最後由 richdad 於 13-5-7 21:39 編輯

mital 發表於 13-5-7 21:17 http://www.coco-in.net/static/image/common/back.gif
不是多打歐元符號,而是其他很多都少打了貨幣的符號,合約價值是12500歐元,所以每點跳動為0.0001美金/歐 ...

我笑了~哈~~哈~哈~哈~哈
對女生會回的比較客氣一點~熱心一點~哈
沒差~這是我喜歡的一個女生~哈

我在澳洲工作的朋友幫我翻的((((because the euro is the lead contract in that pair因為歐元是鉛,比對合同)))){:4_161:}

mital 發表於 13-5-7 21:42

richdad 發表於 13-5-7 21:22 static/image/common/back.gif
我笑了~哈~~哈~哈~哈~哈
對女生會回的比較客氣一點~熱心一點~哈
沒差~這是我喜歡的一個女生~哈

因為歐元在這個配對中是主要合約。應該大致上是這樣翻的吧。我英文也很爛。你朋友是用google翻譯吧,哈哈哈

balance 發表於 13-5-7 21:43

真是無奇不有。。。
the lead contract in that pair 翻成 '鉛‘?

這裡的意思是, ’圍毆‘的主力/作手是用歐元的,所以整體是歐元計價!

mital 發表於 13-5-7 21:44

balance 發表於 13-5-7 21:43 static/image/common/back.gif
真是無奇不有。。。
the lead contract in that pair 翻成 '鉛‘?



pair應該是配對,因為貨幣都是成對的。我是這麼看的。再次強調,我英文也很差。哈哈哈

carlos.twlin 發表於 13-5-7 22:01

本帖最後由 carlos.twlin 於 13-5-7 22:05 編輯


http://www.cmegroup.com/trading/fx/e-micros/e-micro-euro_contract_specifications.html
一個 tick 應該是 US$1.25

Ray-Ray 發表於 13-5-7 22:49

確實有些結算所報價好像可能採“欧元”計價唷。
甚至同一商品,小數點位置不同
所以不知道是否可以轉(切)换計價方式,這得問AMP

solvga 發表於 13-5-8 00:03

pair是指「貨幣對」的意思。
EUR/USD 就是一個pair。
不過1 tick 微歐應該是1.25 USD才對啊...會不會是網頁打錯了?

Ray-Ray 發表於 13-5-8 01:18

這是CME的資料
也都是用USD
http://www.cmegroup.com/trading/fx/e-micros/e-micro-euro.html
頁: [1]
查看完整版本: because the euro is the lead contract in that pair(請教~